Am o problema...E veche de vreo 3 ani...Fratilor! De ce toata lumea zice "Iasul", "Iasului" etc??? Corect e "Iasiul", "Iasiului"...Nu e "deschide Iasul", e "deschide Iasiul"! Voi spuneti "Bucurestul", "Botosanul", "Husul"??? Nu! Atunci de ce sa spuneti "Iasul"?...Treziti-va odata si vorbiti corect! Peste tot pe unde ma uit, bloguri, articole din presa, bannere etc peste tot "Iasul", "Iasului"...Intr-adevar, suna mai moldoveneste asa, DAR E GRESIT!!!
Abonați-vă la:
Postare comentarii (Atom)
21 de comentarii:
Subscriu..
Intre noi fie vorba, si strict gramatical vorbind, corect e „Iasilor“. Da, e plural.
Nu pot spune ca gramatical nu ai dreptate.
Insa, in contextul in care gramatica e intr-o deriva totală (a nu se uita noile aberaţii introduse în DOOM), intervine şi simţul fonetic. Mie, sincer vorbind, nu-mi sună defel "Iaşiul".
Iar disputa dintre cele doua forme e veche, altfel nu ar fi fost titluri consacrate precum "Iaşul literar", "Flacăra Iaşului"...
Eu folosesc ambele forme, după cum simt, şi nu sunt indignată nici pe cei care utilizează doar "Iaşul", nici pe cei cu "Iaşiul".
nu te mai obosi degeaba si cauta raspunsuri....daca nu ai dormit in acesti 3 ani, poti sa o faci linistit de acuma.:P...corect si gramatical si literar si cum vrei tu este Iasiul....insa in scrierea de zi cu zi si chiar si in cea stiintifica se accepta ambele variante...
sunt acceptate ambele variante. in plus, asculta cum suna "iasiului". oribil.
OK....Accept ideea cu fonetica...Insa de ce trebuie sa se scrie fara "i"???
Asa s-a impamantenit. De ce se scrie "nicio" legat?
Tecucul :))
=)) genial, addi!!! :))))))
http://www.ziaruldeiasi.ro/cms/site/z_is/news/137046.html?cp=1 ... Iasul/Iasului!
Pe forumul regretatului George Pruteanu se dezbatea problema IASUL- IASIUL:
*Din punctul de vedere istoric (etimologic), /Iaşi/ e un plural (numele deformat al unei străvechi populaţii sarmatice, /iazygii/). Dar, ca şi în alte cîteva cazuri (/Bucureşti / Bucureştii / Bucureştiul , Galaţi / Galaţii / Galaţiul/), bunul-simţ comun acceptă greu ideea de plural, care dă impresia c-ar fi mai multe localităţi într-una. De aceea, deşi persistă şi formele articulate de plural, gramaticienii (ex.: Al. Graur, /Puţină gramatică/, Ed. Acad. RSR, Buc., 1988, p. 45; Mioara Avram, /Gramatica pentru toţi/, Ed. Humanitas, Buc., 1997, p. 57) recomandă singularul. În privinţa formei /Iaşul/, e o chestiune de fonetică la mijloc. Lipsa unui semn pentru "i scurt"* (s-a pledat pentru el!) ar fi dus la o pronunţie greşită a cuvîntului /Iaş/**/iul/, la fel ca /saş_i_ul/ sau /scat_i_ul/. De aceea s-a eliminat i-ul, iar această formă are şi o bună tradiţie în urmă: publicaţii cu lungă existenţă au purtat titlurile: /Flacăra Iaşului, Iaşul literar/. GP, 13.2.08*
multumesc, ducu :d
mai corect decit Iasul e Iasiul, dar cel mai adecvat, daca privim traditia istorica, este Iasii
Trditia bate gramatica. In scrierile multor scriitori romani celebrin-am vazut sa se fi scris Iasiul, desi e corect gramatical. S-a dorit initial un i mai putin accentuat (e mai simplu Iasu decat Iasiul).Exact asa cum timisorenii zic Timisorii, nu Timisoarei. Forma consacrata e ste Iasul.
Oameni buni...se mai intampla sa gresesti dar cred ca acum e suficient de clar pentru toata lumea care e forma corecta...
Lasati pronuntia, obisnuinta, impamantenismul si prununtati corect...nu mai negociati cu argumente de genul "asa mi se pare mie"...
Forma "Iasiul" e doar tolerata, corect gramatical e "Iasii".
Forma "Iasiului" e clar gresita, corect este "Iasilor". Sau "Iesilor" - versiune arhaica, dar tot la plural.
Ca nu "suna" unora bine la ureche, e treaba lor.
Buştenul / Buştenului… pentru… “buştenii” care bat câmpii despre plurale!!!
Ca ieşan eu voi zice totdeauna "Iaşul". Am avut aici in iasi si un restaurant care se chema "Iaşul". De luat aminte la ce spunea Pruteanu (care era si nascut in Iasi).
Si mai e ceva: Cel putin pe aici in Iasi cuvantul "Iaşi" se pronunta de fapt "Iaş".
Aveți perfectă dreptate doamna anonim. Dacă cel puțin pe aici în Iasi cuvântul Iași se pronunță Iaș, eu propun ca la Filiasi cuvântul Filiași să se pronunțe Filiaș iar la Calarasi cuvântul Călărași să se pronunte Calaraș.
Buziașul îl lăsăm cum e. Sau îl facem Buziași?
Si mai e ceva: Cel putin pe aici in Iasi cuvantul "Iaşi" se pronunta de fapt "Iaş".
Da, știm. În caz că nu era evident din tonul articolului și din comentarii, asta încercam să subliniem și noi.
De ce la Carpați nu zicem Carpațiul? Nu e corecta nici forma Bucureștiul, pentru ca e un plural la origine. Bucureștii, Iașii/Ieșii, Galații, Botoșanii ar fi variantele logice. Dar daca a devenit in timp un singular și local Iași e pronunțat Iaș, e normal sa acceptam cel putin egala in drepturi varianta locala Iașul si chiar "Ieșan", atestate in literatura de peste 100 de ani. Nici un iesean nu va spune Iasiul. E un toponim pana la urma care trebuie sa reflecte realitatea locala. Cine a fost în Podu Roș, știe despre ce vorbim. Niciodata Podul Roșu!
Trimiteți un comentariu